Vakfımızın öncülüğünde yürütülen bir çalışma neticesinde; tanınmış İslam Âlimi Said Havva’nın eserlerinin Türkiye’de tercüme edilip yayınlanması konusunda Nida yayıncılık ile Said Havva’nın mirasçıları adına, Üstad’ın oğlu Dr. Ahmet Said Havva arasında yayın anlaşması sağlandı.
İslam Dünyası’nın yakından tanıdığı İslam âlimlerinin eserlerini Türkçeye kazandırma gibi önemli bir misyonu üstlenen Nida Yayınları, bu sefer Üstad Said Havva’nın eserlerini davet ve tebliğ sahasına güçlü bir şekilde sunmaya hazırlanıyor.
Üstad’ın oğlu Dr. Ahmed Said Havva: “Babamın eserlerinin belli bir düzeni, kendi içerisinde dikkatli bir disiplini ve muhakkak tercüme edilmesinde dikkat edilmesi gereken hassas konular vardır” diyerek, Nida Yayınları ile yapacakları tercüme çalışmasında konuyu birebir takip edip bu süreci beraberce yöneteceklerini ifade etti.
Vakıf başkanımız ve aynı zamanda Nida Yayınları editörü olan Recep Songül hocamız; anlaşma süreci ve görüşmelerinin yaklaşık bir yıldır devam ettiğini ve netice itibariyle; yapılan istişareler sonucu böyle bir ihtiyacın hissedildiğini ifade etti. Üstad Said Havva gibi bir âlimin; İslami ilimler, davet tecrübesi, İslam tasavvufu ve İslami hareketler için önemli bir kaynak olduğunu ifade eden Recep Songül hocamız; “bu süreci titiz bir şekilde yürüterek, ülkeye önemli bir hizmet sunmak niyetinde olduklarını, yakın bir zamanda önemli bazı şahsiyetlerle de ayrıca anlaşma yapacaklarını, ehli sünnet anlayışının, sahih İslami perspektifin ve evrensel bir ufkun ülkemizde yayılması adına bu isimlerin önemine vurgu yaptı.”
11.06.2016 / İstanbul